Traducen en la India textos de los escritores argentinos Borges y José Hernández

Traducen en la India textos de los escritores argentinos Borges y José Hernández

19/01, 17:30 - La India publicó por primera vez en hindi el título "Ficciones: diez cuentos", una selección de relatos del escritor argentino Jorge Luis Borges, mientras que fue traducida al bengalí, el segundo idioma de ese país, el volumen "Martín Fierro" de José Hernández, una de las obras más consagradas de la literatura argentina.

Buenos Aires

"Jorge Luis Borges y José Hernández, traducidos por primera vez en la India", informó el ministerio argentino de Relaciones Exteriores en un comunicado.

Los títulos fueron publicados a través del Programa Sur, dependiente de la Dirección de Asuntos Culturales de la Cancillería argentina.

"En Ficciones: diez cuentos", cuya publicación se presentó el pasado 12 de enero en la Feria del Libro de Nueva Delhi, se pueden encontrar algunos de los cuentos más conocidos de Borges, como "El sur", "Funes el memorioso" o "La biblioteca de Babel".

"Martín Fierro", por otra parte, ha sido difundido en una edición especial bilingüe español-bengalí, el idioma oficial del Bangladesh, que viene ilustrada con los dibujos de un artista argentino residente en Mumbai, Pablo Ramírez Arnol.

El Programa Sur ha financiado hasta el momento 1.254 obras argentinas para que sean traducidas en 47 lenguas de 43 países diferentes. 

www.prensa.cancilleria.gob.ar es un sitio web oficial del Gobierno Argentino